|Home Spelling Bee About Us Scripps Downloadable PDF|
Words from New World Languages
The people of the tribes and nations who lived in the New World before the arrival of European explorers were like people everywhere: They had a name for everything! Often, the language of the newly arrived people simply absorbed the native term, imposing changes on it that would make it fit in better with the newcomers' language. Some of these terms jumped directly to English from a native language. Others traveled through some other language along the way. Though Hawaiian isn't a true New World language, it is included here because Hawaii is now a part of the United States.
Tip from the Top
All of the source languages of words in this study list are unrelated to English, and many of them are unrelated to each other. Cashew, for example, is from the native South American language Tupi, which has no connection with Hawaiian, the source of kahuna, or Algonquian, which gives us caribou. Many of these words are from languages that had no alphabet at the time of borrowing or that had their own unique writing system. The result is that introduction into English, whether direct or indirect, involved some compromise in pronunciation and spelling which often reflects the rules of English or some intermediary language.
It Feels Nice to Say It Twice
Did you ever lose a flip-flop at a wingding where all the bigwigs were eating couscous? Well, maybe not. But it would be fun to say that you did! All human languages have a feature called "reduplication." It applies to words that fit any of three patterns: (a) both syllables are identical (as in couscous), (b) the second syllable rhymes with the first (as in wingding and bigwig), and (c) the second syllable has a different vowel but the same consonants as the first (as in flip-flop). The reason that all languages have reduplicative words is that people like them! They're fun to say and easy to remember. This study list has four reduplications: powwow, mahimahi, muumuu, and wikiwiki. Such words are usually easy to spell. If the syllables are identical, they are spelled identically. If they differ only by the vowel sounds or only by the consonant sounds, then only that part of the word changes from one syllable to the next.
Now You Try